Новости оперы, балета и классической музыки

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Звёзды балета: Антон Кравченко

Звёзды балета: Антон Кравченко

Премьер минского балета, заслуженный артист Республики Беларусь Антон Кравченко — о князе Владимире, Владимире Путине и о себе...— Пресса называла...

Назвать бы оперу «Владимир Ленский»…

Назвать бы оперу «Владимир Ленский»…

«Евгений Онегин» открыл новый кинoсезон прямых трансляций из «Меt» 5 октября в московском кинотеатре «35mm» наблюдался явный аншлаг. В открывшемся новом...

Звёзды оперы: Мария Кьяра

Звёзды оперы: Мария Кьяра

Так её назвали американцы, которые считали её такой же прекрасной певицей, как Каллас, но с добрым и спокойным характером –...

Цискаридзе вернется в Большой театр

Цискаридзе вернется в Большой театр

Танцор Николай Цискаридзе, с которым руководство Большого театра отказалось продлить контракт летом текущего года, на время вернется в ГАБТ. Об...

«Лючия ди Ламмермур» открыла сезон в Париже

«Лючия ди Ламмермур» открыла сезон в Париже

Оперой Гаэтано Доницетти «Лючия ди Ламмермур» открылся новый сезон в Парижской опере. Партию Лючии исполняла Соня Йончева — болгарская певица,...

Кент Нагано: прощальные мюнхенские премьеры

Кент Нагано: прощальные мюнхенские премьеры

Мюнхенский летний фестиваль 2013 вошел в историю Баварской государственной оперы как последний год и кульминация творческой деятельности Кента Нагано на...

Дебора Раттер: «Музыка — наш общий дом»

Дебора Раттер: «Музыка — наш общий дом»

На прошлой неделе открылся новый, сто двадцать третий сезон Чикагского симфонического оркестра(далее — ЧСО). С августа 2003 года Президентом оркестра...

Бруно Пратико: «Задача агентов и театров — думать на перспективу»

Бруно Пратико: «Задача агентов и театров — думать на перспективу»

Третье интервью с конкурса Елены Образцовой — с выдающимся россиниевским баритоном Бруно Пратико. — Синьор Пратико, Вы не первый раз...

«Рояль-парад» в Москве

«Рояль-парад» в Москве

ХХ Международный фестиваль искусств «Арт-ноябрь», который пройдёт в Москве в концертном зале «Вернадский», представляет в сезоне 2013-2014 цикл концертов «Рояль-парад»....

Александр Сладковский: «Дирижёр в России больше, чем дирижёр»

Александр Сладковский: «Дирижёр в России больше, чем дирижёр»

Александр Сладковский возглавил Государственный симфонический оркестр Республики Татарстан три года назад.О том, каким оркестр был на момент его приезда, как...

Ричард Бонинг: «Опера превратилась в бизнес»

Ричард Бонинг: «Опера превратилась в бизнес»

Второе интервью с конкурса Елены Образцовой — с великим австралийским маэстро Ричардом Бонингом. — Господин Бонинг, Вы уже не первый...

Справедливое судейство

Справедливое судейство

Последняя неделя августа выдалась необычайно ласковой и тёплой в обеих российских столицах, и именно в эту благодатную пору в Петербурге...

Афиша культурных мероприятий в Санкт-Петербурге и Москве

Город Санкт-Петербург — это культурный центр мирового значения, с расположенными в нем 5830 памятниками культуры.
В городе работает самая большая городская сеть учреждений культуры: театров, музеев, библиотек, концертных и выставочных залов.
Город Москва — это один из богатейших историко-культурных центров России. В городе множество интересных мест, как
различных архитектурных и историко-культурных памятников, так и современных развлекательных инфраструктур.
Главная >> Культурные новости >> Опера >> Звёзды оперы: Максим Миронов
Звёзды оперы: Максим Миронов
25.06.2013 14:32

Автор - Игорь Корябин.Максим Миронов (фото из личного архива певца)

«Россиниевский тенор — это диагноз»

В конце мая — начале июня триада премьерных спектаклей «Итальянки в Алжире» в Московском музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко в новейшую историю отечественной «россинианы» внесла свою весомую и чрезвычайно важную лепту. Если «Севильский цирюльник» в этих стенах образца 2010 года в постижении музыкального стиля маэстро из Пезаро обозначил позитивное переходное звено, то на этот раз уже смело можно говорить о понимании и прочтении стиля Россини на уровне западноевропейского качества. И главной сенсацией, во многом повлиявшей на такой весьма оптимистичный результат, стало приглашение на партию Линдора нашего соотечественника Максима Миронова. Россиниевский тенор из России, снискавший известность, востребованность и международное признание далеко за пределами родного отечества, сегодня постоянно проживает в Италии, а его блистательная карьера развивается преимущественно на сценах оперных театров Западной Европы. Безусловно, творческое амплуа исполнителя – не только партии в операх Россини, но именно они составляют основу его репертуара. Нынешнего приезда, или, лучше сказать, возвращения, певца мы ждали слишком долго, тем более что партия Линдора – одна из его коронных ролей. И вот, наконец, когда премьерная суета осталась в прошлом, Максим Миронов – наш собеседник.

— Существует расхожее мнение, что тенор – это, в хорошем смысле, диагноз: к этому надо иметь призвание, это надо любить, этим надо болеть… А россиниевский тенор, как мне кажется, требует от своего «пациента» отдачи еще большей. Вообще, что такое россиниевский тенор?

— Если бы на этот вопрос можно было ответить в двух словах – тут придется написать целую книгу! Но, в принципе, конечно: россиниевский тенор – это диагноз. Я думаю, это не лечится, с этим можно только умереть… Россиниевский тенор – это, в первую очередь, большой контроль над самим собой не только на сцене в моменты перевоплощения и собственно пения, но и в своей личной повседневной жизни. Наши голоса – хрупкие инструменты. Что-то мы не можем есть, что-то не можем пить, часто не можем засиживаться допоздна, так как наутро необходимо хорошо выспаться: режим – вещь серьезная, и нужно постоянно следить за собой. Зато у тех, кто так поступает, кто последователен в таких важных «мелочах», как, например, непременное время на отдых перед спектаклем после длительного перелета или полное табу на кондиционеры, работа спорится значительно лучше. В этом отношении очень показательный пример – Хуан Диего Флорес. Он всегда очень скрупулезен и основателен на этапе подготовки к спектаклю: не дай бог какой-нибудь сквозняк или кто-то где-то рядом закурит… На нас всегда лежит большая ответственность: мы должны выйти вечером на сцену и поразить публику верхними нотами, легато, колоратурой, своей драматической игрой и физической формой. И чтобы всё это было именно так, нужно много работать не только в стенах театра, но и вне его, следуя строгим правилам, диктуемым профессией. Да – действительно надо быть в каком-то смысле «больным на всю голову».

— На карте Италии есть маленькая и незаметная на первый взгляд точка, которая для всех исполнителей репертуара Россини, а для теноров, мне кажется, в особенности, является негласной музыкальной Меккой. В свое время и вы стали одним из тех, кто прошел через горнило Accademia Rossiniana – летней школы молодых певцов в Пезаро, приуроченной к проходящему там с 1980 года оперному фестивалю. Что это дало вам как певцу?

— В плане постижения музыкальной стилистики Россини, секретов исполнительской традиции и вокального мастерства это дало необычайно много, ведь всё время, можно сказать, с утра до ночи, с нами занимался художественный руководитель фестиваля Альберто Дзедда, живая легенда и авторитетнейший в мире классик-интерпретатор Россини. Мой путь в Пезаро был непрост – в Accademia Rossiniana я попал не с первой попытки. Оказался я там в 2005 году, но зато в этот фестивальный год мне дважды доверили спеть в молодежной постановке «Путешествия в Реймс»: партия Графа Либенскофа стала для меня серьезным и весьма ответственным погружением в музыку Россини на его «малой родине». К тому же за всю историю фестиваля мне выпала огромная честь стать первым русским тенором, получившим туда приглашение – и я очень горд тем, что после величайшего русского тенора XIX века Николая Иванова, которому покровительствовал сам Россини и для которого по его рекомендации сложнейшие партии в своих операх писал Доницетти, мне в XXI веке довелось стать первым «заочным фестивальным другом» Россини из России, но замечу, что сейчас в Пезаро успешно пролегла дорога и других русских теноров – Дмитрия Корчака и Алексея Кудри. Максим Миронов (фото из личного архива певца)

— Понятно, что тема маэстро Дзедды, его летней академии и фестиваля – это еще одна большая книга, но давайте воспроизведем хотя бы пару страниц из нее, основываясь на ваших собственных впечатлениях…

— Дзедда – настоящий гуру россиниевского стиля, всю свою жизнь посвятивший изучению манускриптов, которые он знает уже наизусть. Цель этих музыковедческих изысканий – создание критических редакций опер Россини, в основе которых лежат текстологическая достоверность и полнота. При этом Дзедда – не просто первоклассный музыкант и дирижер, но еще и философ. Он всегда очень много думает и размышляет о том, почему Россини именно так, а не иначе написал тот или иной пассаж в партитуре. В своей незаурядной личности Дзедда воплощает сегодня, кажется, все необходимые познания о музыке Россини, которые передает всё новым и новым поколениям исполнителей – певцов и дирижеров. Интеллектуальная ценность обширнейшего кругозора этого человека заключена в том, что он – просто «ходячая энциклопедия», но это не сухое знание из разряда «сделать так», а из категории «сделать так в силу того-то». С ним можно запросто поговорить на любые жизненные темы, будь-то карьера или какие-то волнующие тебя собственные проблемы, можно получить совет по любому творческому или практическому вопросу. И общение с ним всегда доставляет огромное удовольствие. Когда я пел с ним в Испании и Японии, то за завтраком – а встает маэстро всегда рано – мне удавалось его раскрутить на какие-то отвлеченные темы, но в конечном счете они всё равно сводились к пению и Россини. Дзедду невероятно интересно просто слушать, и, слушая его, постепенно начинаешь понимать, что партитура, ноты, клавир – это всего лишь первая музыкальная завеса, за которой скрыты многие другие слои: язык, стиль, исторические предпосылки, место самого опуса в глобальном, общемировом философском контексте. Вдруг в какой-то момент всё это становится для тебя 3D-объемным, обретает форму, смысл, краски – и это очень увлекательно!

— Итак, в 2006 году вы получили ангажемент уже в основной фестивальной программе: это была партия Линдора в «Итальянке в Алжире». В отличие от молодежного дебюта, свидетелем вашего второго появления в Пезаро мне уже посчастливилось стать воочию…

— Эту работу я расцениваю как очень важный момент в своей карьере, но тогда выступление в партии Линдора не было первым: я дебютировал в ней буквально за месяц до Пезаро во Франции на фестивале в Экс-ан-Провансе, так что к этой партии на Россиниевском фестивале я уже подошел во всеоружии.

— Выходит, эта партия – из разряда судьбоносных, ведь и ваш российский россиниевский дебют на театральной сцене, опять же, связан именно с «Итальянкой в Алжире». А за месяц до ее московской премьеры Дзедда дирижировал на этой же сцене двумя спектаклями «Севильского цирюльника». Вы с ним пересеклись в Москве?

— Да-да! Конечно! Я был на его спектаклях, правда, маэстро весьма удивился, встретив меня здесь. «А ты что тут делаешь?!» – был его вопрос. – «“Итальянку”, – говорю, – петь буду». – «А, – сказал он в ответ, – отлично, отлично! Хорошо…» Так что по воле случая Дзедда «благословил» меня и на московского Линдора. Максим Миронов (фото из личного архива певца)

— После незабываемого концертного исполнения «Итальянки» с Российским национальным оркестром, которым Дзедда дирижировал в Москве в 2010 году в Большом зале консерватории (кстати, совсем незадолго до премьеры «Цирюльника» в театре Станиславского), глядишь, маэстро встанет еще и за пульт «Итальянки» в театре, ведь, несмотря на свои 85 лет, энергии у него хоть отбавляй!

— Безусловно! И по этому поводу он всегда шутит, что подписывает контракты на пять лет вперед, но обещать ничего не может… Он всегда с большим чувством юмора относится ко всему этому. Он вечно в движении, всегда на ногах, всегда в работе: я в этом убедился еще в Пезаро. Но фестиваль – это всё же его «родной дом», привычная обстановка, а мне вот вспоминается другое. Прилетаем мы с ним в Японию, а это двенадцатичасовой перелет, смена часовых поясов и, как следствие, накопленная усталость. А у нас на следующий день после прилета уже на два часа дня была назначена репетиция. Я выползаю из своего номера совершенно в невменяемом, «трансцендентальном» состоянии: у них-то уже день, а у нас еще ночь, поэтому, естественно, хочется спать. Я смотрю на Дзедду, а он бегает, как мальчик, вприпрыжку, и довольно потирает ручки: «Ну, давай, вперед, вперед! Сейчас будем петь! Сейчас будем работать!» Ты не знаешь, где у тебя голова, руки и ноги, а этот почтенного возраста жизнерадостный человек настолько полон сил и энергии, что ему остается только по-хорошему завидовать. Так что это во всех смыслах титан, несгибаемый и неутомимый!

— На 2008 год фестиваль в Пезаро предложил вам партию Ореста в «Гермионе». Почему вы он нее отказались?

— Да, такой контракт мне был предложен, и отчасти он был достаточно заманчив, но прежде чем принять решение, я очень долго советовался со многими людьми: и с самим Дзеддой, и с суперинтендантом фестиваля Джанфранко Мариотти, и со своим педагогом Дмитрием Юрьевичем Вдовиным. И все они в один голос сказали, что, конечно, это можно сделать, но рискованно: оно тебе надо? Я подумал-подумал, и решил, что не надо.

— Но ведь Дзедда и Мариотти сами же вас и пригласили… — Всё так, и предложение это поступило заблаговременно, ведь фестивалю всегда очень важно застолбить роли за певцами. А дальше идет обоюдный процесс сторон: если кто-то по каким-либо причинам отказывается, находят другого исполнителя. Это абсолютно нормально. Я, кстати, купил клавир «Гермионы» и с партией Ореста ознакомился, но сразу понял, что она не для моего типа голоса: она требует и бóльшего драматизма, и бóльшей спинтовости звучания, а мои герои – преимущественно лирические или же лирико-драматические. Эта партия вообще довольно-таки странная: она вроде бы и первого положения, но в то же время и не очень. Уверен, мой отказ был правильным решением. В Пезаро после «Итальянки» я больше не пел, но, конечно же, испытываю большое желание вернуться туда снова, ведь это действительно Мекка Россини, особое место, которое, несомненно, притягивает…

Максим Миронов — Постановками в Пезаро сам маэстро Дзедда давно уже не дирижирует: в последние годы исключение составляют лишь разовые концертные исполнения опер, наметившие относительно новую фестивальную традицию. В 2006 году в Пезаро дирижером вашей «Итальянки» был другой итальянец Донато Ренцетти… — Замечательный музыкант, должен вам сказать! Зато с Дзеддой мне выпала удача трижды делать «Путешествие в Реймс», и я всегда с большим воодушевлением вспоминаю наши совместные спектакли в Брюсселе, Токио и Бильбао. Россини – это для меня, так сказать, «генеральная линия партии». Но кроме этого я пробую себя и в другом репертуаре. Еще в бытность солистом «Геликон-oперы» я исполнил главную роль в «Петре Великом» Гретри. Сейчас уже пою и Моцарта – немного пока, но уже был у меня Феррандо в «Così fan tutte» и Бельмонт в «Похищении из сераля». На 2016 год у меня намечен дебют в партии Дона Оттавио в «Дон Жуане». Пою Тонио в «Дочери полка» Доницетти. Иногда обращаюсь и к барочной музыке: пел Орфея во французской редакции «Орфея и Эвридики» Глюка и Кастора в «Касторе и Поллуксе» Рамо. Не так давно спел партию Альфонса в «Немой из Портичи» Обера. Мне предстоит также выступить и в «Ифигении в Авлиде» Глюка. В прошлом году я пел на фестивале в Германии «Россини в Вильдбаде», но, несмотря на его название, он время от времени достает из небытия не только шедевры Россини. Я участвовал в постановке совершенно изумительной оперы Меркаданте «Разбойники» – «I Briganti» по-итальянски. Это музыка невероятной красоты, с умопомрачительными верхними ми-бемолями, написанными для Рубини! Для меня это стало настоящим открытием, ведь, несмотря на тесситурные сложности партии Эрмано, которую я исполнял, это потрясающая драматическая роль – глубокая, яркая, музыкально захватывающая. Этот спектакль записали, и он должен появиться на рынке музыкальной продукции в аудио- и видеоформате (СD и DVD). На самом деле музыки, которую можно было бы спеть, много. Вопрос только в том, чтобы на нее был заказ, чтобы поступали предложения.

— В этом году в Бад-Вильдбаде вам предстоит большая и серьезная работа – главная партия в «Риччардо и Зораиде» Россини. Какие еще партии в его операх-сериа вы уже спели, ведь сегодня в вашем репертуаре всё же преобладают комические герои?

— Первое обращение к серьезному Россини было в 2005 году, практически в самом начале моей зарубежной карьеры: Венеция, театр «Ла Фениче», партия Паоло Эриссо в «Магомете Втором». Есть даже запись на DVD. На следующий год в Бад-Вильдбаде под управлением Альберто Дзедды я спел и записал на CD главную теноровую партию в «Деве озера». В 2010 году был Родриго в «Отелло» Россини в Лозанне. Но кроме этого в моем концертном репертуаре и «Stabat Mater», и «Messa di Gloria», и «Маленькая торжественная месса». Еще живя в Москве, в «Stabat Mater» Россини я впервые выступил в Доме музыки. Несколько позже в Большом зале Московской консерватории – это было в ноябре 2006 года – я принял участие в концертном исполнении «Золушки». Кстати, партия Дона Рамиро стала моим западноевропейским дебютом: он состоялся на сцене Театра Елисейских полей в Париже двумя годами ранее. К сожалению, за те шесть лет, что я живу на Западе, приглашений выступить в России мне не поступало, однако совсем недавно, в прошлом сезоне, у меня был важный повод для визита в Москву: я принял участие в концерте по случаю 50-летнего юбилея моего педагога Дмитрия Вдовина, спев тогда «Cessa di più resistere» из «Севильского цирюльника». Добавьте к нему «Турка в Италии», «Графа Ори» и «Шелковую лестницу» – а всё остальное уже было названо, – и вы получите, кажется, достаточно полное представление о моем репертуаре Россини, который я пою сейчас за рубежом.

«Итальянка в Алжире» в Театре Станиславского — Русские певцы за рубежом – вот еще одна увесистая книга. Наверное, и ваши артистические тропы за много лет поросли встречами, общениями, дружескими контактами?

— Безусловно, эта книга очень важная, ведь она открывает так много приятных и так необходимых для творчества моментов! Хотя, сказать по правде, дружу больше с моими западными коллегами. Из соотечественников по-особому большая дружба связывает меня с Ольгой Перетятько. Она – просто феноменальная исполнительница, имя которой сейчас хорошо известно во всем мире.

— Переезды, театры, новые коллеги по сцене и режиссеры – это, конечно, замечательно. Но сталкивались ли вы с ситуацией, когда, подписав контракт, уже на стадии репетиций новой постановки вдруг отчетливо понимали, что режиссер делает всё поперек сюжета и музыки, но петь в его постановке, тем не менее, было надо?

— Увы, такое бывает. Назову случай в Бари, в Театре Петруццелли, где я пел в «Золушке», и этот спектакль – теперь уже, к сожалению – тоже снимали на DVD. На той постановке подобрался достаточно сильный состав, и она не нравилась многим – не только мне. На сцене царила серая, мрачная атмосфера: была «сооружена» какая-то невзрачная кухня, к которой мы всё время бегали. Но куда деваться? Контракт подписан, так что, соблюдая все его пункты, свою вокальную работу мы сделали. Ничего: пройдя через испытания, становишься сильнее. Конечно, любой человек может, в принципе, позволить себе разорвать контракт, но это легко может сделать и любой театр, особенно итальянский, если на каком-то этапе решит, что ты ему не подходишь: тебе могут сказать «до свидания» безо всяких компенсаций. Если же певец решается на это сам, то, как правило, сей шаг всё же не заканчивается выплатой неустойки с его стороны: обычно вступают в силу иные механизмы урегулирования отношений, возможно, и с участием собственного агента певца. Другое дело, когда исполнитель не соблюдает условия контракта, параллельно выступая где-то еще. В этом случае, думаю, к нему очень даже могут применить наказание в виде обязанности выплатить неустойку. Но, честно говоря, я не знаю ни одного такого случая. Лично я свои контракты всегда отрабатывал честно, как и положено. Подписывая контракт, всегда надо просчитывать возможные ситуации взаимоотношений с режиссером или дирижером на основе своих собственных приоритетов. Контракт – это ответственность, поэтому надо делать свой выбор заранее, а не после начала работы. Но когда ты поставил свою подпись под контрактом, будь любезен выполнять его. Не надо браться за всё сразу и набирать себе работы как можно больше. «Лучше меньше, да лучше», – таково мое кредо.

— А если дело только в плохом самочувствии исполнителя, то в этой ситуации он всё равно должен выходить на сцену?

— После того, как однажды уже в другом театре мне пришлось очень сильно больному спеть всю ту же «Золушку», я пришел к выводу, что если ты болен, то на сцену тебе лучше не выходить: карьера делается годами, а уничтожить ее можно за пять минут. Это было невыносимо, это было ужасно. Я понимал, что не смогу выступить хорошо, но вынужден был петь, так как найти мне замену не удалось, а об отмене спектакля не могло быть и речи. На все мои доводы, что у меня нет голоса, мне говорили: «Выходи и пой, как угодно, а мы объявим, что ты болен». В век миниатюрных записывающих устройств любая фиксация твоей неудачи из зала может сослужить весьма плохую услугу, так что всегда лучше отменять. Лучше потерять контракт и деньги сейчас, чем потóм лишиться своего собственного реноме, когда все будут говорить, а вы слышали, как это было ужасно!.. «Итальянка в Алжире» в Театре Станиславского

— В премьерной московской серии «Итальянки в Алжире» вы были просто в великолепной вокальной и артистической форме! А как вы стали Линдором на этой сцене?

— Это была инициатива театра: мне позвонил Александр Борисович Титель и сказал: «Приезжайте петь “Итальянку”». И я приехал! И за это я ему очень благодарен: в театре меня приняли невероятно тепло и сердечно, с огромной заботой и вниманием. Я так редко сейчас бываю в Москве, а мне здесь так нравится, что с удовольствием бы приезжал сюда петь и в других постановках своего репертуара – на этой сцене или же на сценах других театров. Ввод в уже поставленный спектакль сам по себе тоже ведь требует времени, и он возможен, лишь когда у тебя – «окна» за рубежом. Сейчас после серии премьерных спектаклей Александр Борисович попросил дать ему расписание моих выступлений, чтобы в их «окна» хотя бы в первое время можно было ставить «Итальянку». Этот спектакль предстал на редкость красивым, изысканным, с потрясающими костюмами и замечательным светом. Я получил огромное удовольствие от работы с Евгением Александровичем Писаревым, очень талантливым, на мой взгляд, режиссером. Он прекрасно чувствует музыку, текст и, что немаловажно, подтекст. Он – один из тех, кто однозначно умеет «вытаскивать» из певца ту ценную субстанцию, которая превращает певца в актера. Очень часто ведь бывает, что певец – это только певец, а актер – это только актер. Но режиссер к каждому из нас умел подобрать такие ключи, которые, как мне кажется, позволили нам всем показаться в самом выгодном актерском свете. Типаж моего героя стал несколько отличаться от того, что я делал ранее, и режиссер мне очень в этом помог, найдя для меня какие-то новые прочтения и штрихи. Несмотря на то, что я исполнил эту роль огромное количество раз, поработав с ним, я обнаружил, что всё вновь предложенное действительно есть в музыке – и как только раньше я этого не замечал! Талант режиссера к петой-перепетой мною партии пробудил такой интерес, будто я пел ее впервые.

— Отрадно, что в Москве вы нашли «своего» режиссера, но, думается, портрет «вашего» режиссера всё же должен быть достаточно многоликим…

— Так и есть, просто я люблю талантливых людей, ценю в людях именно талант, причем стиль их режиссуры может быть каким угодно – от современных прочтений классики Дамиано Микьелетто до «классической неоклассики» постановок Пьера Луиджи Пицци. С первым я не работал, но видел его «Шелковую лестницу» в Пезаро: главную партию в ней, кстати, бесподобно пела Ольга Перетятько. Его «Сорока-воровка», опять же в Пезаро, возможно, и не гениальна, но безумно интересна: в ней много, на первый взгляд, непонятного, но для того, чтобы в такой длиннющей опере semiseria создать просто невероятную степень саспенса, действительно нужен талант! В Венеции я видел еще его «Свадьбу Фигаро». А этот спектакль уже был решен, я бы сказал, в серьезном стрелеровском стиле – и это было здорово. С Пицци я работал дважды: в «Магомете Втором» в Венеции и, опять же, в «Итальянке в Алжире», которую он поставил в маленьком театре на Менорке. И каждый раз я получал огромное удовольствие от общения с ним, ибо на самом деле это было очень тонко, талантливо, эстетически красиво и стильно. Если талантливый режиссер предложит мне что-то убедительное, интересное, я в лепешку расшибусь, чтобы это сделать. Но я очень не люблю бесталанных людей – претенциозных, поверхностных, на ровном месте высасывающих из пальца какие-то вéдомые только им концепции, которых в сюжете оперы просто нет и которых не разглядеть ни вблизи, ни издалека. Об одном моем негативном опыте я вам уже говорил, но конкретные имена не называю, ведь суть заключена вовсе не в этом. Максим Миронов Когда в режиссере талант – на работу идешь, как на праздник, каждый раз открывающий для тебя в спектакле новое, неизведанное, а когда дилетантство – как на каторгу перебирать всё старое, заезженное, заштампованное, претенциозное и, главное, невыносимо скучное. Скука – это вообще самое страшное, что только может быть в театре. Когда в опере-буфф пытаются что-то решать «сверхконцептуально», в зале стоит такая скука, что слышно, как над публикой жужжат мухи. Вот это действительно страшно! При многовариантности постановочных подходов важно, чтобы режиссер абсолютно адекватно осмыслил то, что композитор первым увидел в либретто, чтобы режиссерская трактовка рассказывала историю, заложенную в музыке. В этом я абсолютно уверен. Если идею композитора мы сможем донести до зрителя, у нас будет успех. Если же мы будем считать себя умнее Моцарта и Да Понте, вместе взятых, напридумываем сомнительных пояснительных субтитров для зрителя и инцестуальных отношений между персонажами, которых нет, не было и быть не может, то к успеху это вряд ли нас приведет.

— Есть ли у вас партии, еще не спетые, но которые очень хотелось бы спеть?

— Первым делом хотелось бы продолжать осваивать Россини. Это достаточно большое поле деятельности. Затем – продолжать поиск забытых произведений: возьмите того же Меркаданте, который написал огромное количество опер, массу интереснейшей музыки, которая всё еще ждет своего часа. Будут, несомненно, продолжены поиски и в области барокко. Сейчас меня очень сильно стал привлекать французский репертуар – такие композиторы, как Буальдьё, Адам, Обер, которые очень много партий в своих операх написали для высокого тенора. Я думаю даже подготовить программу французских арий, чтобы прикоснуться к этому необычайно красивому и элегантному репертуару. Продолжу, как я уже сказал, исследовать Моцарта, примериваясь к партии Дона Оттавио, и продолжу мечтать о Герцоге в вердиевском «Риголетто», но это мечты очень далекие, отодвигаемые, по всей видимости, годам к сорока, сорока пяти… Может быть, что-нибудь и получится, а может быть, и нет. Надо посмотреть, как будет развиваться голос, от которого мы, певцы, единственно и зависим. А для голоса, в свою очередь, нужен правильный и очень индивидуальный режим его эксплуатации. — Язык музыки и вербальный смысл вокальной фразы неразрывны. Какими языками вы владеете?

— Сейчас я говорю по-итальянски, по-французски, по-английски, немного по-испански и, как видите, не забываю русский. В первые годы работы за рубежом итальянский я выучил фактически методом погружения. Очень красив немецкий язык, но у меня был только один персонаж, поющий и говорящий на нем – Бельмонт в «Похищении из сераля». Сам пока изъясняться по-немецки не могу, но очень хочу и руки не опускаю. Чтобы чему-нибудь научиться, надо быть очень любознательным и постоянно задавать себе вопросы «почему?» и «как?». То же самое и в пении. Язык – большая часть стиля любой музыки, и когда учишь оперу на любом языке, важно четко понимать смысл не только своего текста, но и партнеров.

— И последний вопрос: каков Максим Миронов в жизни повседневного «итальянца» – вне театра и сцены? Мне кажется, что по своему мироощущению вы всё же в какой-то степени – философ...

— Да что вы! Чтобы быть философом, надо очень много знать и очень много учиться. Уверяю вас, я – самый обыкновенный человек, хотя склонность к наукам и тяга к знаниям мне, несомненно, присуща. В отличие от Милана или Рима, я живу в Италии в городе относительно небольшом: его можно обойти пешком, а значит времени на повседневные дела тратится существенно меньше. Ко всему прочему Италия – страна очень «вкусная», с восхитительной кухней, и я живу в этой стране, как самый обыкновенный, нормальный человек: сижу в кафе, читаю книжки, смотрю кино, гуляю в парке и развожу розы у себя дома на балконе... Их там просто грех не разводить, ведь они так хорошо растут в Италии!

Авторы фото — P. Pfeiffer, J. del Real, A. Bacciardi, О. Черноус; Информационная поддержка новости оперы, балета и классической музыки glinka-capella.ru - belcanto.ru

 

 
Интересная статья? Поделись с друзьями:

Самое интересное о культурной жизни в 2013 году

Царский подарок великого затворника

Царский подарок великого затворника

Исключительный подарок получил XXII фестиваль «Декабрьские вечера» в Музее изобразительных искусств им. Пушкина. В качестве эксклюзивного события, даже указанного таковым в официальной программке, состоялся концерт...

03 Янв 2013 Просмотров:5483 Классическая музыка

Под бременем долга

Под бременем долга

На просторах YouTube можно найти любопытный видеоролик (отрывок из фильма «Karajan in Salzburg»), в котором юные Суми Йо и Чечилия Бартоли то ли прослушиваются, то...

30 Апр 2013 Просмотров:5320 Опера

Сердце умерло

Сердце умерло

Гастроли знаменитой немецкой труппы «Саша Вальц и гости» определенно могли бы украсить в год Германии в России любой из многочисленных международных фестивалей, проводимых в Москве....

13 Янв 2013 Просмотров:5119 Балет

Идеальный принц

Идеальный принц

В балетных театрах всего мира под Новый год наступает время «Щелкунчиков». В Большом и в этом сезоне, несмотря на все предыдущие треволнения, которые должны были...

07 Янв 2013 Просмотров:5066 Балет

Музыкальные радости зимнего Петербурга

Музыкальные радости зимнего Петербурга

В декабре, когда на Невском проспекте зажигаются праздничные огни, а над головами спешащих по делам горожан уже витает дух Рождества и Нового года, в Петербургской...

10 Янв 2013 Просмотров:5012 Классическая музыка

Новогодние балеты в Лондоне

Новогодние балеты в Лондоне

Лондон украсили к Рождеству. Великолепна сейчас и без того величественная, моя любимая Риджент-стрит. Но самая неотразимая, самая сказочная улочка находится в Ковент-Гардене, по пути в...

01 Янв 2013 Просмотров:4962 Балет

Танцы о восьми ногах

Танцы о восьми ногах

Компания «DCA — Филипп Декуфле» приезжала на 14-й фестиваль «Новый европейский театр» (NET) со спектаклем «Octopus». Знаменитых французов в Москве не видели 15 лет. Имя...

01 Янв 2013 Просмотров:4857 Балет

Еврейские японцы и японские евреи

Еврейские японцы и японские евреи

Примерно 1700 лет назад, на четырнадцатом году правления императора Одзина, в Японию прибыл Юзуки-О (по-японски О означает король) в сопровождении 3600 человек. По-видимому, это были...

29 Сен 2013 Просмотров:4790 Мировая культура

Сергею Женовачу вручат премию имени Товстоногова

Сергею Женовачу вручат премию имени Товстоногова

Режиссер Сергей Женовач будет награжден высшей петербургской театральной премией Золотой софит. Об этом сообщает сайт журнала Театрал. Режиссеру вручат специальную премию имени Георгия Товстоногова «За...

22 Сен 2013 Просмотров:4776 Мировая культура

«Лёгкая» программа нелёгкой классики

«Лёгкая» программа нелёгкой классики

В декабре на сцене Большого зала Московской консерватории прошел мини-фестиваль Владимира Федосеева и возглавляемого им Большого симфонического оркестра имени Чайковского. Цикл из четырех концертов, объединенный...

11 Янв 2013 Просмотров:4600 Опера

Исторические факты о театре, опере и балете

  • 1
  • 2

Импрессионистские балеты Фокина

Импрессионистские балеты Фокина

Петербургские танцовщицы-академистки к концу карьеры нередко пробовали себя в импрессионистских балетах Фокина. Те же, что начинали соратницами Фокина, рано или...

Горский и его актеры

Горский и его актеры

В своем отношении к актеру Горский отличался и от Петипа, и от Фокина. Высшим достоинством исполнителя Петипа считал виртуозную инструментальность...

Гельцер и Горский

Гельцер и Горский

Сложность отношений прима-балерины и    хореографа стала подоплекой самых разных фактов в жизни московского балета. Это во многом объясняет ту...

Исполнительное искусство

Исполнительное искусство

Исполнительское искусство — непререкаемая ценность русского балетного театра начала XX века. При всем разнообразии поисков. какие вели русские хореографы 1900—1910-х...

Судьбы шести балерин

Судьбы шести балерин

Судьбы шести балерин русской сцены на рубеже XIX—XX веков были похожими и разными. Воспитанницы одной школы, они обладали безукоризненной профессиональной...

Две исполнительские традиции

Две исполнительские традиции

В искусстве русских танцовщиц XIX века сталкивались и переплетались две исполнительские традиции. Одна полагала основой танцевальной...

Е. Э. Бибер

В 1909 году балетную школу окончила Евгения Эдуардовна Бибер. Родилась она 30 июля 1891 года. Критика отметила ученицу Куличевской рядом...

О. В. Федорова

28 ноября 1909 года Теляковский утвердил  контракт с танцовщицей Ольгой Васильевной Федоровой, по которому она с  декабря переводилась из Москвы...

Е. П. Эдуардова

Весной 1901 года училище окончила Евгения Платоновна Эдуардова (1882—1960). Миловидное лицо, стройная фигура, пластичность скоро позволили ей продвинуться из кордебалета в...

Л. С. Леонтьев. Лучшие образы

 Лучшие образы Леонтьева были созданы после Октября. Лишь подступом к будущим крупным пантомимным ролям стал в 1915 году Санчо Панса....

Л. С. Леонтьев

Одним из зачинателей новой школы балетной  пантомимы выступил Леонид Сергеевич Леонтьев (1885—1942).  мая 1903 года среди многих номеров дивертисмента на...

А. Д. Булгаков. Поздний интерес к своему искусству

Интерес к собственному искусству возник уже к исходу обязательной службы, за два года до пенсии, в...

А. Д. Булгаков

А. Д. Булгаков

Сквозь несколько «эпох» русского балета прошла творческая деятельность актера-мима Алексея Дмитриевича Булгакова (1872— 1954). Он окончил петербургское училище в 1889...

А. А. Орлов

Одаренным мимом и характерным танцовщи ком был Александр Александрович Орлов (родился в 1889 году). Оп поступил в Московское театральное училище, но...

Г. А. Розай

Богатую будущность сулило начало карьеры  Георгия Альфредовича Розая (1887—1917).Он окончил школу по классу Обухова в 1907 году, одновременно с Нижинским....

В. Н. Стуколкин

От Кшесинского с его несколько ходульным  пафосом резко отличался Василий Николаевич Стуколкин (1879—1916). Тоже выходец из актерской семьи, он унаследовал...

И. Ф. Кшесинский

И. Ф. Кшесинский

Обладателем подобных прав явился, например, Иосиф-Михаил Феликсович Кшесинский (1868—1942). По окончании петербургской школы он с  июня 1886 года был зачислен...

В. А. Рябцев

1 сентября 1898 года, семью годами позже Сидорова, в труппу Большого театра вступил еще один замечательный мим, Владимир Александрович Рябцев (родился...

Культурные новости

Предыдущая Следующая

Жизнь и великие путешествия Н.М.Пржевальского

Жизнь и великие путешествия Н.М.Пржевальского

Пржевальский Николай Михайлович российский путешественник, исследователь Центральной Азии и Дальнего Востока, почетный член Петербургской АН, генерал-майор, руководитель экспедиции в Уссурийский...

Стало известно имя лучшего ди-джея планеты 2013

Стало известно имя лучшего ди-джея планеты 2013

Им стал Hardwell. Талантливый 25-летний музыкант из Нидерландов был выбран лучшим Dj по итогам ежегодного голосования, проводимого журналом "Dj Mag"....

Тунисcкий рэпер пойдет в тюрьму за

Тунисcкий рэпер пойдет в тюрьму за "оскорбляющие власть" песни

Суд Туниса приговорил местного рэпера по имени Ахмед бен Ахмед, более известного как Klay BBJ, к шести месяцам тюремного заключения...

Минобороны РФ решило приобщить военнослужащих к джазу

Минобороны РФ решило приобщить военнослужащих к джазу

Управление культуры министерства обороны РФ разработало новый проект "Десяти главных мировых джазовых мелодий": не исключено, что уже в этом году...

Еврейские японцы и японские евреи

Еврейские японцы и японские евреи

Примерно 1700 лет назад, на четырнадцатом году правления императора Одзина, в Японию прибыл Юзуки-О (по-японски О означает король) в сопровождении...

Роботы помогают художнику писать картины

Австрийский художник Алекс Кисслинг решил написать три картины одновременно в трёх городах - Лондоне, Вене и Берлине. Непростую задачу ему...

Объявлен длинный список претендентов на премию

Объявлен длинный список претендентов на премию "Нос"

Оргкомитет литературной премии Нос (Новая словесность) в понедельник, 23 сентября, обнародовал длинный список претендентов на награды, в который вошли 25...

Москва: Лев Толстой party

Москва: Лев Толстой party

В Москве проходит множество различных вечеринок и тусовок, иногда проводятся тихие литературные вечера. На этой неделе я посетил неожиданное мероприятие...

В Грозном прошло совещание молодых писателей Северного Кавказа

В Грозном прошло совещание молодых писателей Северного Кавказа

В конференц-зале гостиницы Грозный-Сити проходит шестой съезд молодых писателей Северного Кавказа. В рамках съезда прошло совещание, которое проводилось Фондом социально-экономических...

Остроградский: математик и

Остроградский: математик и "вольнодумец"

Михаил Васильевич Остроградский родился 24 сентября 1801 г. в деревне Пашенная Кобелякского уезда Полтавcкой губернии. В детстве он страстно увлекался...

Рассказ о советской агитации в мусульманских республиках

Рассказ о советской агитации в мусульманских республиках

В этом месяце в Москве открылась новая выставка, представляющая собой красочный рассказ о первых годах советской власти в республиках Средней...

Evening Standard. Сливки кремлевского общества

Evening Standard. Сливки кремлевского общества

Она является моделью и звездой реалити-шоу о сверхбогатых русских в Лондоне. Катя Елизарова рассказывает Ричарду Годуину о том, как она...

Победа русского художника: Израиль впервые в каталоге Spectrum

Победа русского художника: Израиль впервые в каталоге Spectrum

Израильский художник Борис Дубров стал победителем престижного конкурса, проводимого американской ассоциацией Spectrum. Его картина "Гвура" войдет в каталог современного искусства,...

Сергею Женовачу вручат премию имени Товстоногова

Сергею Женовачу вручат премию имени Товстоногова

Режиссер Сергей Женовач будет награжден высшей петербургской театральной премией Золотой софит. Об этом сообщает сайт журнала Театрал. Режиссеру вручат специальную...

Капков пообещал выделить средства

Капков пообещал выделить средства "Школе современной пьесы"

Глава московского департамента культуры Сергей Капков заявил в эфире телеканала Россия 24 20 сентября, что театр Школа современной пьесы получит...

Поиск по сайту

Новое о композиторах

Брамс - успех «Немецкого реквиема»

Брамс - успех «Немецкого реквиема»

Необычность этого произведения обусловлена и замыслом, и построением, и выбором текстов, но более всего, пожалуй, — идеей столкновения двух основных...

Шопен - польский гений

Шопен - польский гений

Шопен был настоящим патриотом. Живя на чужбине, он тосковал о своей стране и гордился своим народом. Мечты поляков о свободной...

Квинтет для кларнета и струнного квартета си минор соч. 115

Квинтет для кларнета и струнного квартета си минор соч. 115

Летом 1890 года Иоганнес Брамс, очень требовательный к себе, внезапно решил прекратить свою композиторскую деятельность, боясь истощения творческой фантазии. Он...

Фантазия-экспромт соч. 66

Фантазия-экспромт соч. 66

Из четырех экспромтов, написанных Шопеном, последний больше известен как «Фантазия-экспромт». Она была опубликована Юлианом Фонтане в посмертном издании произведений Шопена...

Иоганес Брамс - моцартовская чистота

Иоганес Брамс - моцартовская чистота

Творчество Брамса подводит итог достижениям немецкого романтизма, так же как сочинения Моцарта являются логическим завершением классического стиля. Моцарт оказал влияние...

«Немецкий реквием»

«Немецкий реквием»

В творчестве Брамса хоровые сочинения предшествовали симфониям. И это, пожалуй, наиболее яркое доказательство того, что вокальная музыка более близка его...

Полонезы

Полонезы

Полонез, исторический танец королей и рыцарей, уходит корнями в обрядовые свадебные танцы. В XVIII веке «польский танец» появился в танцевальном...

Брамс - любви все возрасты покорны

Брамс - любви все возрасты покорны

В жизни Иоганнеса Брамса было много женщин, но ни разу композитор не решился связать себя брачными узами. Он выбрал жизнь...

Третья симфония фа мажор соч. 90

Третья симфония фа мажор соч. 90

В 1883 году, после долгого периода путешествий и гастролей, Брамс почувствовал настоятельную потребность «остановиться в каком-нибудь приятном месте». Его выбор...

Мазурки соч. 33 №4 и соч. 50 №3

Мазурки соч. 33 №4 и соч. 50 №3

С детства мазурка была для Шопена своеобразной лирической исповедью. Первую мазурку он написал в 1820 году, а последнюю — в...

Новое в обзорах

Антонио ВивальдиИоганн Себастьян БахЛюдвиг Ван БетховенЖорж БизеИоганнес БрамсАлександр Сергеевич ДаргомыжскийКлод ДебюссиАнтонин ДворжакФранц Йозеф ГайднЭдвард ГригГеорг Фридрих Гендель

Ференц ЛистФеликс Мендельсон-БартольдиВольфганг Амадей МоцартМодест Петрович МусоргскийДжакомо ПуччиниСергей Васильевич РахманиновМорис РавельНиколай Андреевич Римский-КорсаковДжоаккино РоссиниКамиль Сен-СансФранц Шуберт

Роберт ШуманСергей Сергеевич ПрокофьевФридерик Францишек ШопенЯн СибелиусАлександр Николаевич СкрябинИоганн ШтраусАлександр Порфирьевич БородинСергей Иванович ТанеевПетр Ильич ЧайковскийДжузеппе ВердиРихард Вагнер